SUPOZYCJA ZWYKŁA – gdy nazwa jest
wzięta/użyta w supozycji zwykłej, NAZWY
są określane w każdym z działów semiotyki:
1. definicja syntaktyczna: nazwy są to
wyrażenia, które nadają się na podmiot bądź orzeczenie w zdaniach o
budowie/strukturze:
A jest B.
Nadają
się w tym sensie, że powstaje całość poprawnie zbudowana.
2. definicja semantyczna: nazwy to
wyrażenia, które coś oznaczają. Wyrażenie coś oznacza wtedy i tylko wtedy, gdy
można je, zgodnie z prawdą, o czymś orzec (można przynajmniej w zasadzie), np. Sokrates, Harry Potter, dzisiejszy król
Polski.
Nazwą
w sensie semantycznym nie jest np. kwadratowe
koło, żonaty kawaler.
To
co oznaczone, może istnieć w dowolny sposób (aktualne może być przeszłe,
rzeczywiste – fikcyjne) z wyjątkiem obiektów, które – jak wynika ze znaczenia
nazwy – musiałyby mieć cechy wykluczające się, np. kwadratowe koło.
Wyrażenia,
które spełniają definicję semantyczną, a nie spełniają syntaktycznej, to tzw. NAZWY POZORNE.
3. definicja pragmatyczna: nazwy wyrażają pojęcia w sensie psychologicznym (bo
pojęcia są w umyśle).
Słowo „pojęcie” ma dwa podstawowe znaczenia:

JĘZYK
|
ŚWIADOMOŚĆ
|
RZECZYWISTOŚĆ Z PRZEDMIOTAMI MYŚLI
|
Znak = substrat materialny +
znaczenie
|
myślowy odpowiednik
|
desygnat
|
Nazwa = dźwięki, napisy + pojęcie w sensie logicznym
|

Czy można myśleć nie używając
języka? – spór.
Myślimy zawsze w jakimś języku.
Gdy rozumie się znaczenie,
powstaje myśl zgodna co do treści. Może też powstać wyobrażenie w umyśle – jest
to przedstawienie oglądowe.
Obok nazwy i pojęcia w semantyce
odróżnia się jeszcze tzw. terminy.
TERMIN jest to szczególnego rodzaju nazwa, to znaczy taka, która ma
dobrze określone znaczenia w jakimś języku (zwykle jest to język jakiejś
dyscypliny).
Termin to nazwa zdefiniowana.
Ogół terminów właściwych dla
jakiejś dyscypliny to jej terminologia.
Podstawowe rozróżnienia związane
z nazwami to: desygnat, zakres, treść nazwy.
DESYGNAT to przedmiot przez nazwę oznaczany.
ZAKRES to zbiór wszystkich desygnatów nazwy.
TREŚĆ to zbiór cech przysługujących desygnatom nazwy.
W semiotyce wyróżnia się 3
odmiany pojęcia „treść”:
- treść ogólna – to ogół cech (zbiór wszystkich) przysługującym wspólnie wszystkim desygnatom nazwy;
- treść charakterystyczna – to każdy zbiór cech, które razem wzięte charakteryzują desygnaty, to znaczy wyróżniają desygnaty spośród ogółu przedmiotów;
- treść słownikowa – to prosta charakterystyka zwana leksykalną.
Treść ogólna – nie każda cecha
pojedynczego desygnatu się tu znajdzie.
Treść charakterystyczna – może
być wiele zespołów cech.
np. kwadrat:
TREŚĆ OGÓLNA
|
TREŚĆ CHARAKTERYSTYCZNA
|
np. ilość boków,
kątów, wpisanie w koło
|
np. przekątne pod
kątem prostym, równej długości, połowiące się
– TE CECHY PRZYSŁUGUJĄ TYLKO KWADRATOM |
Charakterystyka odnosi się i do
treści ogólnej i do słownikowej – jest więc pojęciem najogólniejszym.
SUPOZYCJE NAZW – różne ujęcia nazwy, w których zmienia się jej
odniesienie.
Tradycyjnie wyróżniono 4
podstawowe supozycje:
- zwykłą;
- formalną;
- naturalną;
- materialną.
wtedy odnosi się do jednego
desygnatu ze swego zakresu.
SUPOZYCJA FORMALNA – supozycji formalnej, nazwa odnosi się do
każdego spośród swoich desygnatów, lecz branych z osobna.
SUPOZYCJA NATURALNA – w supozycji naturalnej nazwa odnosi się do
całego zakresu, czyli do ogółu desygnatów razem wziętych.
SUPOZYCJA MATERIALNA – w supozycji materialnej nazwa odnosi się do
samej siebie.
Przykłady supozycji:
- formalna:
Kot jest ssakiem.
- zwykła: Podrapał mnie kot., Kot przebiegł mi drogę.
- naturalna: Kot jest gatunkiem ssaków., Karp jest drogi (chodzi o gatunek)
- materialna: „Kot” jest rzeczownikiem.
W supozycji zwanej tradycyjnie
materialną naprawdę jest użyta nowa nazwa, to znaczy metajęzykowa – najczęściej
cudzysłowowa nazwa nazwy.
Rodzaje nazw – nazwy są
dzielone ze względu na różne kryteria, m.in.:
- ze względu na budowę:
·
proste
– jednowyrazowe, np. król;
·
złożone
– więcej niż jednowyrazowe, np. król
Polski;
- ze względu na ilość desygnatów:
·
puste
– zero desygnatów;
·
jednostkowe
– jeden desygnat;
·
ogólne
– więcej niż jeden desygnat. Pośród nazw ogólnych wyróżnia się tak zwane:
-
szczegółowe
– więcej niż jeden, lecz nie wiele desygnatów, np. kosmonauta;
-
pospolite
– wiele desygnatów, lecz nie wszystkie z rozważanej dziedziny;
-
uniwersalne
– wszystkie z rozważanej dziedziny;
„wiele”/”niewiele” wskazuje uniwersum;
ogólna umowa wskazuje uniwersum
- ze względu na sposób oznaczania:
·
generalne
– oznaczają desygnaty wskazując na ich cechy indywidualne;
·
indywidualne
– nie wskazują na cechy, np. gaz, polon – krótka, łatwa do wymówienia w
każdym języku, nie ma jednak związku z cechami desygnatu;
- ze względu na genezę nazwy – sposób wprowadzenia do języka:
·
konwencjonalne
– wprowadzone na postawie umowy wiążącej je z desygnatami;
·
niekonwencjonalne
– bez umowy, pojawiają się spontanicznie.
Kryteria 3 i 4 są ze sobą ściśle
związane. Nazwy indywidualne są nazwami konwencjonalnymi, np. płaskowyż.
Im dłużej
nazwa jest w języku, tym bardziej jej podstawowa funkcja, to znaczy oznaczanie,
przesłania funkcję znaczenia. Wskutek tego przestajemy dostrzegać generalność.
Używamy nazwę, bo oznacza, ale przestajemy dostrzegać jej funkcję, np.:
§
piwnica
(kiedyś przechowywano tam piwo);
§
|
długopis;
§
przysięga
(od przysiadania);
§
atom
(gr. atomos – niepodzielny; dziś
wiemy, że atomy są podzielne).
Wiele nazw
indywidualnych jest wprowadzanych do języka uroczystym aktem nadania, zw.
„chrztem”.
- ze względu na to, czy desygnaty są zbiorowościami:
·
zbiorowe
(zespołowe, kolektywne) – np. las –
skupisko drzew; zbiór, grupa, załoga, bukiet, księgozbiór;
UWAGA! Drzewo nie jest desygnatem zbioru las.
·
niezbiorowe;
- ze względu na to jak (czy dobrze, czy źle) jest wytyczony zakres nazwy:
·
ostre
– o dobrze wytyczonym zakresie;
·
nieostre
– (wszystko zależy od kontekstu);
Wiele nazw w języku potocznym to
nazwy nieostre.
Sposobem usuwania tej wady jest definicja zw. regulującą, np. wysoki: od
170 cm kobiety i od 180 cm mężczyźni.
- ze względu na to jak (czy dobrze, czy źle) jest określona treść nazwy:
·
jasne
– o dobrze określonej treści;
·
niejasne;
Nazwa jest jasna dla użytkownika
wtedy i tylko wtedy, gdy potrafi on podać jej treść charakterystyczną (cecha
zrelatywizowana dla użytkownika).
Wiele nazw języka potocznego to
nazwy niejasne używane intuicyjnie, np. konwalia
to nazwa ostra, ale trudno ją scharakteryzować, dlatego jest niejasna.
Aby usunąć tę wadę treściową
podaje się definicję treści. W języku botaniki jest to nazwa jasna (na
podstawie klucza charakterystyki).
Mogą być też nazwy:
-
niejasne i nieostre, np. bumelant;
-
jasne i nieostre, np. kwadrat.
Żeby wyostrzyć lub wyjaśnić nazwę
trzeba ją zdefiniować.
- ze względu na ilość znaczeń:
·
jednoznaczne;
·
wieloznaczne.
Relacje między zakresami nazw
Zakresy oznaczamy okręgami.
„+” oznacza, że zbiór jest
niepusty.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz